致敬苹果教父:库克向全体员工发邮件致敬Steve Jobs乔布斯

1976年Apple公司正式成立,2007年Apple教父Steve Jobs给世界带来一个手机新世代,在那天以后不少人留意到他多年的努力以及有莫大的天赋。而经过这么多年Apple公司已经成为了世界第一强的科技公司,但有多少人还记得四年前的今天我们失去了这个传奇的人物——Steve Jobs。

致敬苹果教父

 

乔布斯于2011年10月5日因胰腺癌去世,享年56岁。不久前现任CEO TimCook向全体Apple员工发出一则邮件以纪念Steve Jobs的事迹,更谈起Steve Jobs逝世的那一年,Steve Jobs跟他表示不希望这么快离开这个世界,可惜就在那年Steve Jobs离开了我们!笔者评论Steve Jobs的影响力到底有多大,是否没有他就没有今天的Apple,但我只知道的是Steve Jobs带给我们对科技有不同的看法,彻底地改变了科技这个行业!

RIP Steve Jobs以下为邮件内容:

致敬苹果教父

 

Tim Cook's email to Apple staff in full :
Team,
Today marks four years since Steve passed away. On that day, the world lost a visionary. We at Apple lost a leader, a mentor, and many of us lost a dear friend.

Steve was a brilliant person, and his priorities were very simple. He loved his family above all, he loved Apple, and he loved the people with whom he worked so closely and achieved so much.

Each year since his passing, I have reminded everyone in the Apple community that we share the privilege and responsibility of continuing the work Steve loved so much.

What is his legacy? I see it all around us: An incredible team that embodies his spirit of innovation and creativity. The greatest products on earth, beloved by customers and empowering hundreds of millions of people around the world. Soaring achievements in technology and architecture . Experiences of surprise and delight. A company that only he could have built. A company with an intense determination to change the world for the better.

And, of course, the joy he brought his loved ones.

He told me several times in his final years that he hoped to live long enough to see some of the milestones in his children's lives. I was in his office over the summer with Laurene and their youngest daughter. Messages and drawings from his kids to their father are still there on Steve's whiteboard.

If you never knew Steve, you probably work with someone who did or who was here when he led Apple. Please stop one of us today and ask what he was really like. Several of us have posted our personal remembrances on AppleWeb, and I encourage you to read them.

Thank you for honoring Steve by continuing the work he started, and for remembering both who he was and what he stood for.

Tim

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: